Alebo ako sa cez vedomú prácu s textom neobrať o záblesk vnútornej motivácie.
Moja študentka dostala odomňa pár hodín pred lekciou francúzsky text, ktorý si šikovne preložila pomocou AI: vraj textu potrebuje rozumieť, inak je z neho nervózna. Zvolila klasický prístup pri práci s textom, ktorý je samozrejme relevantný a použiteľný. Z môjho pohľada sa však obrala o všetku „magic“.
Nadviažem na mužský a ženský princíp v učení jazyka z môjho predchádzajúceho článku. Klasický prístup pri práci s textom radím do mužskej energie, použime ho pri krátkodobej systematickej príprave na skúšku či v krátkom období nášho cyklu, kedy sme prirodzene viac dynamické. Ak však chceme pri učení francúzštiny vytrvať, potrebujeme sa spojiť s našou vnútornou motiváciou. To sa udeje cez zjemnenie, spomalenie a vedomý prístup, napríklad cez vedomú prácu s neznámym textom. Do nášho učenia takto zapájame energiu ženskú.
Moju študentku som naviedla na vedomý prístup tak, že si bude v texte uvedomovať slová a výrazy, ktoré už pozná a nebude sa zameriavať na to, čo je pre ňu neznáme. Význam niektorých slov jej bude jasný, pretože sa s nimi už stretla. Zároveň, jej mozog sa bude automaticky snažiť odhadnúť význam neznámych slov, ktoré sú v okolí známych výrazov.
Takto svojmu mozgu poskytne príležitosť domyslieť si ďalšie významy. Keď sa mu to podarí (a ono sa to v určitej miere podarí) a študentka teda sama „odhadne“ význam, ktorý vopred nepoznala, udeje sa ten zázrak: v mozgu sa akoby „samé“ utovrí nové neurónové spojenie, ona pocíti radosť a hrdosť a bude chcieť zažívať tento pocit stále viac a viac 🙂
Tak v mojom laickom porozumení prebieha záblesk vnútornej motivácie, ktorý sa udeje len vtedy, keď doprajete vášmu mozgu, aby mu niečo „docvaklo“ samé, bez vopred naservírovaného výkladu, vysvetlenia, či systematického prekladu.
Klasické učenie jazyka je to, na ktoré sme všetci zvyknutí. Máme presvedčenie, že učenie jazyka je náročná práca a tú treba mať pod kontrolou. „Ponoriť sa“ do neznámeho textu a kontrolu púšťať v nás automaticky spustí vlnu neistoty, nielen v našom učení jazyka ale aj vo vnímaní nás samých: pripadáme si neschopní. Je normálne, že chceme mať text preložený klasickým spôsobom: chceme sa týmto pocitom vyhnúť.
Študentov zámerne vediem ku vedomému prístupu k učeniu jazyka krok po kroku, nárazovo by sa totiž mohli „vystrašiť“. 🙂 Avšak, určite od toho neupúšťam a mimo komfortnej zóny ich vediem pravidelne a stále viac, aby ten záblesk svojej vnútornej motivácie ucítili čo najskôr. Vtedy sa totiž učenie jazyka stáva príjemnou, až návykovou činnosťou, v ktorej nie je tlak a úsilie, ale ľahkosť a radosť z rozvíjania svojho intelektu.
Postupné navádzanie k vedomému prístupu pri učení jazyka som veľmi starostlivo vložila aj do môjho kurzu pre začiatočníčky či večné začiatočníčky vo francúzštine. Kurz má jasný a logický systém, avšak cvičenia sú vystavané tak, aby Váš mozog dostal šancu zažívať pravidelné záblesky vnútornej motivácie. Kurz štartuje najbližšie 13. januára, všetko o ňom sa dozviete tu. Pozývam Vás!